первый православный храм существует в таиланде уже почти 10 лет - приход во имя святителя николая, архиепископа мир ликийских. приход находится в бангкоке в районе дусит недалеко от квартала, где живет королевская семья. второй зарегистрирован на пхукете. ведется подготовка к строительству храма. третий - в паттайе. куплена земля в районе наклыа. любопытно, почему сто лет назад, когда принц чакрапонг приехал в сиам с русской женой, в бангкоке не была открыта православная церковь? видимо потому, что она уже была, в русском посольстве. после революции церковь там была упразднена, а в советское время никто уже об этом и не вспоминал. трудно представить себе, чтобы катя десницкая, родившаяся и выросшая в той еще россии, вдруг легко обошлась бы в чужой буддийской стране без храма родной веры. из книги "катя и принц сиама" ясно видно, что она была ревностной христианкой. со своим мужем она венчалась по православному обряду. а это значит только то, что и принц принял православие, правда, очевидно, это произошло в греческой церкви в константинополе, где они венчались. есть подозрения, что принц не очень ясно отдавал себе отчет, что он был крещен. для него это было, надо полагать, частью свадебного обряда. однако вся эта история однозначно указывает на стойкость веры кати десницкой. может, русской православной церкви следовало бы поднять вопрос о восстановлении храма за счет посольства? для восстановления исторической справедливости. ведь была же там церковь! надо бы восстановить.
кстати, вот полное интервью настоятеля никольского храма в бангкоке иг.олега (черепанина) последователями принца чакрапонга и кати десницкой сегодня являются о.даниил и его супруга елена добавлено: выдержки из интервью иг.олега на www.православие.ру В: – Отец Олег, вы уже почти десять лет трудитесь в Таиланде, представляя здесь Русскую Православную Церковь. Наверное, нелегко православному человеку оказаться в буддистском окружении. Скажите, что вас больше всего здесь удивило? О: – Знаете, я счастлив в этой стране. Счастлив настолько, что и похоронить меня просил здесь. Я люблю Россию, люблю наш народ, но здесь те, кому я всегда могу повторить вслед за апостолом Павлом: «Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос» (Гал. 4: 19). Для меня это не работа. Это жизнь. По-другому я ее и не представляю. Тайцы – удивительная нация. Многие переводят название страны Таиланд как «земля тайцев». Но «тай» по-тайски означает «свободный». Тайца, при всей его наивности, нельзя купить, нельзя заставить что-то делать насильно. Банальное давление закончится тем, что он просто уйдет. Они как дети – наивны и доверчивы. Но их нельзя обманывать, как нельзя обманывать детей. Им нельзя уделить два-три или даже двадцать три часа твоего времени и оставить что-то для себя. Им надо отдать все, отдать свою любовь и сердце. Тогда вы узнаете, что такое Таиланд и кто такие тайцы.
Вы спросили, что, вероятно, нелегко православному человеку общаться в буддийском окружении. Да об этом и думать не надо! Их надо просто любить такими, какие они есть. Одними словами здесь не возьмешь. Тайцы в этом смысле прагматики, они, будто вслед за апостолом Иаковом, хотят видеть «веру… из… дел» (Иак. 2: 18). Весь негатив, который мы слышим о Таиланде, он ведь не тайский – он европейский, американский. Культура Таиланда высока и целомудренна. И не стоит европейцам судить о ней по борделям на Патпонге, которые они же сами и открыли. Удивило же меня в этой стране то, что она меня приняла. Приняла как своего. Разве можно обмануть это доверие?
В: – В России наслышаны о ваших миссионерских успехах. За последние годы в стране, где до вас никогда не звучала православная проповедь, впервые появились чада Церкви Христовой из числа местного населения. Расскажите, пожалуйста, о тех тайцах, которые уже приняли крещение: кто они, как пришли к решению принять Православие.
– Ответить на это вопрос непросто. Вспомните евангельскую притчу о сеятеле. Вот и здесь так же. Сеешь слово Божие, трудишься, надеешься, а, оказывается, почва-то была каменистая. И семя не дало всходов. А бывает, и разговор зашел ненароком, а почва оказалось доброй – и взросло посеянное и принесло плод сторицей. Вряд ли возможно кратко рассказать обо всех православных тайцах в одном интервью. Но несколько примеров приведу.
Лет девять назад в Представительство нашей Церкви пришел совсем молодой человек. Пришел он, чтобы подключить компьютер, который мы тогда приобрели. Это была его работа. Несколько слов о Христе, о православной вере; несколько вопросов с его стороны, и все. Никакой, так сказать, миссионерской работы. А парень пришел снова, и снова несколько вопросов и несколько ответов. Потом стал понемногу посещать службы. Затем мы попросили его перевести кое-что для храма с английского языка на тайский. Потом на его вопросы шесть лет отвечали в Санкт-Петербургской духовной семинарии. А в конце этой истории – отец Даниил, диакон нашего прихода, в которого вырос тот молодой человек по имени Данай. Кто его привел в Православную Церковь? Бог. Мы ведь только соработники у Него. Вот это важно понимать. Иначе может появиться отчаяние. Проповедуешь-проповедуешь, служишь-служишь, а никто не обращается ко Христу, никто не приходит в храм. А это потому, чтобы мы много о себе не думали и сеяли везде и на всяком месте. Господь взрастит.
Правда, в отношении отца Даниила я, наверное, смогу ответить, что его так привлекло в Православной Церкви. Однажды этот же вопрос ему задали в Департаменте по делам религий: почему именно Православная Церковь? Есть католики, есть протестанты. Данай тогда мало что знал, но его ответ показался мне примечательным: он отражает правильное внутреннее чутье тайцев. Он сказал: «В Католической Церкви поют, у протестантов танцуют, а молятся только у православных». Вот так он это чувствовал. Мы надеемся, что в ближайшем будущем отец Даниил примет иерейский сан. Нужда в этом сейчас в Таиланде большая.
Отец Даниил был первый крещеный нами таец. После него было много других. А вот совсем недавний, последний по времени случай: в праздник Крещения Господня, 19 января, крестилась Промтхида Чаксхуракса, приняв во святом крещении имя Параскевы, в честь святой Параскевы Пятницы. Промтхида происходит из древнего аристократического рода, восходящего к королю Раме IV; она получила юридическое образование в Чулалонгкорнском университете Таиланда и известна своими достижениями в области стрелкового спорта. Более полугода, еще будучи по вероисповеданию буддисткой, она проходила оглашение, посещая богослужения в нашем храме, принимала возможное участие в помощи храму. Почему буддистка стала ходить в православный храм – Бог весть. Но именно здесь она нашла покой душе, понимание и дружбу. Сколько людей, столько и историй. Но еще раз хочу сказать: делает все Господь.
– Какие черты тайского национального характера могут помочь принять Православие, а какие, напротив, могут стать препятствием для такого шага?
– Прежде всего, хотелось бы отметить внутреннюю тягу тайцев ко всему подлинному, к первоисточнику. Это имеет свое объяснение. Как вы знаете, до 90% населения Таиланда исповедует буддизм, причем то течение буддизма, которое называется тхеравада (учение старцев). Буддисты этого направления весьма негативно относятся к попыткам внести какие-либо изменения в учение или культ их религии. Они с гордостью говорят, что исповедуют оригинальный, неповрежденный буддизм. То есть тайские буддисты, в своем роде, есть буддийские «ортодоксы». Поэтому если таец, ранее исповедовавший буддизм, решает сознательно принять христианство, и при этом отсутствуют какие-либо меркантильные моменты, то с большой долей уверенности можно говорить: если ему будет известно в какой-то мере о Православии, он придет в Православную Церковь. Не случайно при регистрации наши крещеные тайцы долго ломали голову, как перевести на тайский язык слово «православная». Обычно используют слово «ортодокс» в тайском написании, но это просто калька с английского языка, и ничего не говорит тайскому уму и сердцу. Наши тайцы решили слово «православная» перевести как «дан-дээм», что означает «подлинная, неизмененная, истинная, настоящая». И только по моей личной просьбе к именованию «дан-дээм» было добавлено в скобках как бы уточнение «ортодокс», что более понятно уже нам.
Теперь о проблемах. Прежде всего, чувствуется изначально заложенное противоречие в ментальном восприятии мира и человека у буддистов и христиан. Христиане видят человека в свете веры, буддисты исключительно в свете причины.
В Таиланде, как и в Юго-Восточной Азии вообще, распространено мнение, что «все религии являются одним и тем же», только каждая выражается различными специфическими способами, связанными с культурными и историческими традициями. Такое понимание начинают прививать с самого начала школьного обучения. Следствием этого является убежденность, что буддизм – одна истинная, универсальная и вечная религия. Буддисты легко готовы согласиться, что можно принимать христианство лишь в пределах этой универсальной религии. Буддизм согласен допустить христианство как форму анимизма или признать Христа как одно из воплощений Будды. Однако от проповеди о единственно спасительном пути через Христа буддисты с ужасом отворачиваются как от чрезмерной, по их мнению, «гордости». Именно «всеядность» буддизма делает местное население «не поддающимся» христианской миссии.
Очень многие из проблем, которые мешают тайцам принять христианство, созданы самими христианами: католиками и протестантами. Не секрет, что все страны Юго-Восточной Азии были оккупированы Англией и Францией; христианство в эти страны пришло как религия захватчиков. С XVI века постоянная угроза потери независимости висела и над Таиландом (тогда – Сиамом). Трудно преодолим закрепившийся исторический рефлекс, что евангелизация есть прямая угроза суверенитету самой нации. Проповедь христианства порой воспринимается и как угроза национальной религии – буддизму. Идентификация буддийской религии с тайской культурой также представляет серьезное препятствие для успешной проповеди христианства. Сознательно или подсознательно тайцы боятся принимать христианство из-за боязни «перестать быть тайцами». Обычный таец убежден, что человек должен быть предан традиционной религии, в которой он рожден. Переход в другую религию рассматривается как предательство.
– За годы служения вам удалось создать общину, которая построила первый православный храм в Таиланде – в Бангкоке, столице страны. Насколько известно, в настоящее время полным ходом идет строительство второго храма – на Пхукете. Ваша община, естественно, состоит не только из православных тайцев, но и из тех людей, для которых Православие является, как говорится, родной религией. Прежде всего, наверное, это выходцы из России и стран СНГ. Что бы вы могли рассказать об этой части своих прихожан? Каков их путь к вере? Приехали ли они в Таиланд воцерковленными или обрели веру уже на чужбине? читать ответ и интервью полностью.
друзья! храм в паттайе построен! вот как он выглядит: находится около гостиницы longbeach в районе наклыа. храм будет освящен в конце года во время визита в таиланд делегации московского патриархата во главе с архиепископом илларионом. подробности смотрите на сайте православной церкви таиланда.
о.олег сделал заявление по делу пианиста плетнева:
Заявление Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина) по поводу ситуации с известным российским пианистом Михаилом Плетневым.
В связи с обвинениями в растлении несовершеннолетних, выдвинутыми таиландской полицией в адрес известного пианиста М. Плетнева и широкого общественного резонанса по этому поводу в российских и зарубежных СМИ в адрес Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде поступает большое количество запросов об отношении Представительства Русской Православной Церкви к этому делу, а также просьбы дать оценку происходящим событиям. При этом многие СМИ намеренно искажают, упрощают или недосказывают позицию церковного представительства в Королевстве. В этой связи, я хотел бы заявить свою официальную позицию по данному вопросу и прошу никак по другому не интерпретировать выссказанную точку зрения.
Я свидетельствую, что Православная Церковь крайне негативно относится к педофилии и считает этот грех весьма тяжким, тем более, что он совершается по отношению к несовершеннолетним детям, негативно отражающимся на их физическом и психическом здоровье, ранящим их душу.Поэтому лично я поддерживаю строгие законы Королевства Таиланд, направленные на защиту детей от подобного греховного посягательства.
Но по отношению к человеку, обвиняемому в любом преступлении должна соблюдаться призумция невиновности. В Таиланде она начинает действовать только с момента судебного разбирательства и поэтому полицейское обвинение может быть необъективно. Было бы безответственно поддерживать обвинения, не доказанные в судебном порядке. У Церкви нет судебных функций, поэтому необходимо дождаться полного завершения судебного процесса.
Меня крайне смущает упоительное комментирование, а порой, смакование некоторыми СМИ подробностей полицейского обвинения пианиста Плетнева, которые на сегодня не доказаны законным порядком и потому не могут считаться фактами. Проживая достаточно долго в Таиланде и будучи знаком с работой таиландской системы правосудия, я могу сказать, что освобождение под залог, а тем более разрешение покидать страну, данное судом маэстро Плетневу, при тех обвинениях, которые ему инкриминируются, дает повод считать, что доказательная база этих обвинений не настолько прочная и однозначная, как ее представляют журналисты.
На гипотетический вопрос о возможной помощи Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде г-ну Плетневу, я действительно отвечаю, что он никакой помощи у нас не просил. Тем более, вряд ли всемирноизвестный пианист нуждается в материальной помощи, если подразумевается именно такая. В первую очередь, Церковь оказывает помощь духовную, помогая человеку осознать содеянный грех и принести достойное покаяние. Но и за пастырской помощью г-н Плетнев также не обращался.
Но я могу утверждать, что как православный христанин и священнослужитель я не имею права не посетить любого, просящего пастырского попечения, где бы таковой человек не находился, если у меня есть к тому такая возможность.
архимандрит Олег (Черепанин), Представитель Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Королевстве Таиланд. 07.07.2010 г.
Завершен второй этап строительства Вознесенского храма на Самуи
Православной церкви не хватает денежных средств на ускоренное строительство храма
Вчера, 26 июня, состоялось заседание комитета фонда Православной церкви в Таиланде по поводу строительства православного храма на острове Самуи. Завершился второй этап работ по возведению Вознесенского храма, и иерей Данай (Даниил) Ванна посетовал, что фонд более не располагает денежными средствами для продолжения строительных работ в ускоренном темпе.
Представитель Русской православной церкви в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин) считает, что остановить работы сейчас нет никакой возможности, поскольку железобетонный каркас храма еще не возведен до конца. К тому же остановка строительства сейчас приведет к подорожанию работ в будущем.
По итогам развернувшейся дискуссии было принято решение продолжить строительство храма до завершения железобетонного каркаса будущего храма, после чего вернуться к обсуждению данного вопроса.
в паттае будет еще один православный храм! хозяин проекта "Дусит Паттайя лейк" подарил православной церкви 50 кв саженей земли (ок. 200 кв м) под строительство храма. эта земля была выделена из общего участка и подарена церкви в собственность. более того, таец, буддист по вере, построит храм за свой счет. удивительно. и хорошо. смотри также новость об этом событии.
Отец Олег ! От всей души посылаем Вам горячий привет и поздравления с Рождеством Христовым с вашей малой Родины, п. Семибратово. Сегодня были в Татищеве, готовим Храм к празднику с нашим батюшкой. Часто вспоминаем Вас и поддерживаем Храм, как можем. народу на службах очень мало, но мы рады и этому. Желаем Вам здоровья и храни Вас Господь! Тихонова Любовь
о.олег ставит перед православными новые значительные задачи. на очереди - приобретение земли под храм в самом бангкоке. напоминаю, что храм в бангкоке - первый в таиланде. но место под ним - в аренде. а нужна - своя. для покупки земли нужно много денег, полмиллиона американских рублей. видимо, это возможно, потому что о.олег - человек здравомыслящий, опытный и практичный. поэтому сообщаю счет, на который можно переводить ваши пожертвования: SIAM COMMERCIAL BANK 130-1-03505-5 ORTHODOX CHRISTIAN CHURCHE in THAILAND FOUNDATION иногда для перевода денег нужны еще и другие данные: адрес 9 Rachadapisek 10900 Jatujak Bangkok SWIFT: SICOTHBK
можно просто придти в любое отделение сиамского коммерческого банка (в аэропорту их два) и подать оператору номер счета и деньги. попросите проверить, чтобы имя счета совпадало с православной церковью. если номер будет указан неверно, то оператор должен вас об этом предупредить. если же все нормально, они примут деньги и те тут же попадут на счет православной церкви. храни вас господь!
видео от православных трудников летнего молодежного лагеря на Пхукете (по наводке о.Олега из таиланда)
от д.федора: похоже, в этом трудовом лагере есть не только русские, но и тайцы очень оригинально взять песню высоцкого для сообщения о православном трудничестве
сколько всего в таиланде сегодня православных храмов? 1. никольский в бангкоке 2. всесвятский в северной паттайе 3. троицкий на пхукете 4. успенский храм и монастырь в рачабури 5. покровский в южной паттайе 6. второй никольский храм в бангкоке 7. царских страстотерпцев на самуе 8. сергия радонежского на кочанге
ничего не упустил? а сколько священников?
архимандрит олег (черепанин) отец даниил варна (и матушка елена) отец роман бычков (и ксения) был рукоположен румын юлиан - о.серафим (рача, если не ошибаюсь) служат приехавшие священники в южной паттайе, на пхукете (двое?) должно быть столько же, сколько и храмов. правда, не все они уже построены и открыты. а что? разве не так?
дмитрий_сб, который давно уже не заходил на наш форум, разместил в фейсбуке видео с ютюба о том, как открывался (освящался) никольский храм в бангкоке: